手机在线日本亚洲欧美视频,国产AV无码专区毛片,欧美激情在线一区二区

新疆班超集團(tuán) Xinjiang Banchao Group
建設(shè)面向世界的鎂基產(chǎn)業(yè)的實業(yè)集團(tuán)
以綠色環(huán)保賦能城市,讓環(huán)保貫徹未來。
To build a magnesium based industrial group facing the world
To empower cities with green environmental protection, so that environmental protection affects the future.
產(chǎn)能規(guī)模 Capacity scale
包含年產(chǎn) 5 萬噸金屬鎂項目 、15 萬噸高端鎂合金項目 、120 萬噸潔凈碳項目 、100 萬噸焦炭項目 、750 兆瓦風(fēng)電項目 、250 兆瓦光電項目等 It includes an annual output of 50,000 tons of magnesium metal project, 150,000 tons of high-end magnesium alloy project, 1.2 million tons of clean carbon project, 1 million tons of coke project, 750 megawatts of wind power project, 250 megawatts of photoelectric project, etc.
產(chǎn)品類目 Product category
鎂錠 、鎂合金 、潔凈炭 、煤焦油 、焦炭 、煤炭 、氫能 、LNG 、CNG.0提供強(qiáng)大而可靠的擴(kuò)展能力 Magnesium ingot, magnesium alloy, clean carbon, coal tar, coke, coal, hydrogen energy, LNG, CNG.0 provide powerful and reliable expansion capabilities
產(chǎn)品用途 Product Usage
鎂錠主要用于生產(chǎn)鎂合金 、及金屬鋁冶煉等鎂合金主要用于航空航天 、汽車產(chǎn)品制造 、3C 電子產(chǎn)品等 Magnesium ingot is mainly used in the production of magnesium alloy, and metal aluminum smelting, etc. Magnesium alloy is mainly used in aerospace, automobile product manufacturing, 3C electronic products and so on.
企業(yè)簡介 Company profile
班超集團(tuán)是以金屬鎂冶煉為基礎(chǔ), 以鎂基產(chǎn)業(yè)多元化發(fā)展為方向的現(xiàn)代型實業(yè)集團(tuán), 集團(tuán)始創(chuàng)于 2016 年,注冊資金 1 億元,地址位于新疆哈密市二道湖工業(yè)園區(qū),現(xiàn)有員工千 余人 。班超集團(tuán)堅持改革創(chuàng)新,打造開放包容的業(yè)務(wù)生態(tài), 明確了打造綠色低碳循環(huán)利用的 鎂基產(chǎn)業(yè)集群的戰(zhàn)略定位,促進(jìn)產(chǎn)業(yè)向“集群化 、精細(xì)化 、高端化 ”發(fā)展,構(gòu)建鎂基產(chǎn)業(yè)協(xié)同的高質(zhì)量發(fā)展體系 。 Banchao Group is a modern industrial group with magnesium smelting as the basis, magnesium as the base industry and diversified development as the direction. Founded in 2016 with a registered capital of 100 million yuan, the group is located in Erdaohu Industrial Park, Hami City, Xinjiang Province, and has more than 1,000 employees. Banchao Group adheres to reform and innovation, builds an open and inclusive business ecology, defines the strategic positioning of building a green, low-carbon and recycling magnesium-based industrial cluster, promotes the development of the industry to "cluster, fine and high-end", and builds a high-quality development system of synergistic magnesium-based industries.
more +
集團(tuán)優(yōu)勢 Group advantage
從多維度不斷開拓行業(yè)邊界 Constantly open up the boundaries of the industry from multiple dimensions
1
地理資源優(yōu)勢 Geographical resource advantage
班超集團(tuán)在新疆哈密擁有得天獨厚的能源區(qū)域優(yōu)勢和地理優(yōu)勢 。新疆是 “一帶一路 ”核心經(jīng)濟(jì)區(qū),地處歐亞大陸腹地,與 8 個國家陸路接壤,是中國大陸進(jìn)入中亞 地區(qū)最為便捷的通道,企業(yè)所在地哈密是新疆的東大門,地理位置優(yōu)越,是連接內(nèi)地的門戶, 是我國向西開放的主要陸路通道,貨物運(yùn)輸便利,且哈密的礦產(chǎn)資源和儲量非常豐富,居于新疆之首,尤其適合能源化工產(chǎn)業(yè)的發(fā)展 。 Banchao Group has unique regional and geographical advantages in Hami, Xinjiang. Xinjiang is the core economic zone of the "Belt and Road", located in the hinterland of the Eurasian continent, bordering eight countries by land, and is the most convenient channel for China to enter Central Asia. Where the company is located -- Hami is the eastern gate of Xinjiang, with a superior geographical position, the gateway connecting the mainland, and the main land channel open to the west of China, with convenient cargo transportation. Moreover, Hami is rich in mineral resources and reserves, ranking first in Xinjiang, which is especially suitable for the development of energy and chemical industry.
2
產(chǎn)業(yè)集群優(yōu)勢 Industrial cluster advantage
“十四五”期間,班超集團(tuán)通過政府審批立項,開始了為期 5 年共投資112億元的十三師新星市第一個鎂基產(chǎn)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展循環(huán)利用產(chǎn)業(yè)園建設(shè),項目建設(shè)完成后,預(yù)計可實現(xiàn)年產(chǎn)值300億元、年稅收40億元。鎂基產(chǎn)業(yè)園的主要原料來源和產(chǎn)品附屬品消納可在二道湖工業(yè)園區(qū)及周邊完成,形成真正的綠色循環(huán)利用。整個項目建設(shè)分三期,目前已經(jīng)進(jìn)入二期的中段建設(shè)。集團(tuán)以此項目為依托,正大力發(fā)展上下游產(chǎn)業(yè)鏈相關(guān)投資合作,形成以加工蘭炭的尾氣為燃料煉鎂電、光電綠色清潔能源”的完整鎂產(chǎn)業(yè)鏈。 During the "14th Five-Year Plan" period, Banchao Group passed the government's approval of the project, and began the construction of the first magnesium based industry high-quality development recycling industrial park in thirteen Division Xinxing City with a total investment of 11.2 billion yuan for 5 years. After the completion of the project, it is expected to achieve an annual output value of 30 billion yuan and annual tax revenue of 4 billion yuan. The main raw material sources and product accessories consumption of magnesium based industrial park can be completed in and around Erdaohu Industrial Park, forming a real green recycling. The whole project is divided into three phases, and has entered the middle phase of the second phase. Relying on this project, the Group is vigorously developing investment cooperation related to the upstream and downstream industrial chain, and forming a complete magnesium industrial chain with the exhaust gas of processing carbon as fuel for smelting magnesia electricity and photoelectric green clean energy.
3
營商環(huán)境優(yōu)勢 Business environment advantage
近年來,領(lǐng)導(dǎo)人多次到訪新疆,要求發(fā)揮新疆獨特的區(qū)位優(yōu)勢,從實際出發(fā)抓好對外開放工作,加快“一帶一路”核心區(qū)建設(shè),使新疆成為我國向西開放的橋頭堡,凸顯出新疆的重要國家戰(zhàn)略地位。新疆地區(qū)投資環(huán)境不斷優(yōu)化,基礎(chǔ)設(shè)施日益完善,政策扶持力度不斷加大,政府出臺了一系列招商引資、稅收補(bǔ)貼優(yōu)惠政策,班超集團(tuán)充分利用這一機(jī)遇,積極與當(dāng)?shù)卣推髽I(yè)進(jìn)行合作,發(fā)揮班超集團(tuán)的優(yōu)勢資源與豐富經(jīng)驗,積極拓展了集團(tuán)在哈密地區(qū)的業(yè)務(wù)領(lǐng)域和投資機(jī)會。 212/5000 In recent years, leaders have visited Xinjiang many times, asking them to give full play to Xinjiang's unique geographical advantages, do a good job in opening up from the actual situation, speed up the construction of the core area of the "Belt and Road", and make Xinjiang a bridgehead for China's westward opening up, highlighting Xinjiang's important national strategic position. The investment environment in Xinjiang region is continuously optimized, infrastructure is increasingly improved, and policy support is continuously increased. The government has issued a series of preferential policies for investment promotion and tax subsidies. Banchao Group has made full use of this opportunity to actively cooperate with local governments and enterprises, and give full play to its superior resources and rich experience. Actively expand the Group's business areas and investment opportunities in the Hami region.
01/03
02/03
03/03
集團(tuán)業(yè)務(wù) Group business
創(chuàng)造鎂基產(chǎn)業(yè)集群 Create magnesium-based industrial clusters
哈密市盛鎂鎂業(yè)有限公司 Hami Shengmei Magnesium Industry Co., LTD
哈密市盛鎂鎂業(yè)有限公司(以下簡稱為“公司”)成立于2016年4月,法定代表人:劉貴平,注冊資本2000萬元人民幣,在職員工450人,地址位于新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)新星經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)內(nèi),是兵團(tuán)最大的一家金屬鎂生產(chǎn)企業(yè),主要從事金屬鎂冶煉及蘭炭、焦油的生產(chǎn)和銷售。目前公司年產(chǎn)總值10億元以上 Hami Shengmagnesia Magnesium Industry Co., LTD. (hereinafter referred to as the "Company") was established in April 2016 with the following legal representatives: Liu Guiping, with a registered capital of 20 million yuan and 450 employees, is located in Xinxing Economic and Technological Development Zone of Xinjiang Production and Construction Corps. It is the largest magnesium production enterprise of Xinjiang Production and Construction Corps, mainly engaged in magnesium smelting, production and sales of Lan-carbon and tar. At present, the annual output of the company is more than 1 billion yuan.
主營產(chǎn)品:原美及鋁合金 Main product:original magnesium and aluminum alloy
more +
新疆班超鎂業(yè)有限公司 Xinjiang Ban super magnesium industry Co., LTD
新疆班超鎂業(yè)有限公司(以下簡稱為“公司”)是哈密市盛鎂鎂業(yè)有限公司的控股子公司。公司成立于2022年1月14日,法定代表人李政陽,注冊資本3000萬元人民幣,在職員工200人,地址位于新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)新星經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)內(nèi),是兵團(tuán)僅有的兩家金屬鎂生產(chǎn)企業(yè)之一,主要從事金屬鎂生產(chǎn)和銷售。 Xinjiang Banchao Magnesium Industry Co., LTD. (hereinafter referred to as the "Company") is a holding subsidiary of Hami Shengmagnesia Magnesium Industry Co., LTD. The company was established on January 14, 2022, with the legal representative Li Zhengyang, with a registered capital of 30 million yuan and 200 employees. The company is located in Xinxing Economic and Technological Development Zone of Xinjiang Production and Construction Corps, and is one of the only two magnesium metal production enterprises in the Corps, mainly engaged in the production and sales of magnesium metal.
主營產(chǎn)品:原美及鋁合金 Main product:原美及鋁合金
more +
新疆班超供應(yīng)鏈有限公司 Banchao Supply chain Co., LTD
新疆班超供應(yīng)鏈有限公司(以下簡稱“班超供應(yīng)鏈”)成立于2023年3月,公司位于新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)新星技術(shù)開發(fā)區(qū),其隸屬于n哈密市盛鎂鎂業(yè)有限公司,主要從事供應(yīng)鏈管理服務(wù)、大宗原材料采購服務(wù)、有色金屬合金銷售,金屬材料銷售、煤炭及制品銷售,道n路貨物運(yùn)輸?shù)取9局饕a(chǎn)品有金屬鎂、蘭炭、焦油,產(chǎn)品銷往信發(fā)集團(tuán)、東方希望鋁業(yè)、廣銀鋁業(yè)等國內(nèi)外知名企業(yè),產(chǎn)品質(zhì)量得到n國內(nèi)外客戶的高度認(rèn)可。 Xinjiang Banchao Supply Chain Co., LTD. (hereinafter referred to as "Banchao Supply Chain") was established in March 2023, the company is located in Xinjiang Production and Construction Corps New Star Technology Development Zone, which belongs to n Hami Shengmagnesia Magnesium Industry Co., LTD., mainly engaged in supply chain management services, bulk raw material procurement services, non-ferrous metal alloy sales, metal materials sales, coal and products sales. Road n cargo transport, etc. The company's main products are metal magnesium, charcoal, tar, products are sold to Xinfa Group, Oriental Hope aluminum, Guangyin Aluminum and other well-known enterprises at home and abroad, product quality has been highly recognized by customers at home and abroad.
主營產(chǎn)品:有金屬鎂、蘭炭、焦油 Main product:There are metal magnesium, charcoal, tar
more +
哈密市新星房地產(chǎn)開發(fā)有限公司 Hami new star real Estate development Co., LTD
哈密市新星房地產(chǎn)開發(fā)有限公司(以下簡稱為“公司”)成立于2020年9月17日,法定代表人王瑞凡,注冊資本1000萬元人民幣,在職員工30人,地址位于新疆哈密市伊州區(qū)黃田農(nóng)場全鑫小區(qū)3號樓2單元202室,主要從事房地產(chǎn)的開發(fā)、銷售。 Hami Xinxing Real Estate Development Co., LTD. (hereinafter referred to as the "Company") was established on September 17, 2020, with its legal representative Wang Ruifan, registered capital of 10 million yuan and 30 employees. The company is located at Room 202, Unit 2, Building 3, Quanxin Community, Huangtian Farm, Yizhou District, Hami City, Xinjiang, and mainly engaged in real estate development and sales.
主營產(chǎn)品:房地產(chǎn)的開發(fā)、銷售 Main product:Real estate development, sales
more +
新疆班超酒廠有限公司 Xinjiang Banchao Winery Co., LTD
新疆班超酒廠有限公司(以下簡稱為“公司”)成立于2021年11月26日,法定代表人王瑞凡,注冊資本1000萬元人民幣,在職員工20人,地址位于新疆新星市火箭農(nóng)場銀河路。主要從事酒類經(jīng)營、食品銷售、食品互聯(lián)網(wǎng)銷售、食品進(jìn)出口等業(yè)務(wù)。 Xinjiang Banchao Distillery Co., LTD. (hereinafter referred to as the "Company") was established on November 26, 2021, with the legal representative Wang Ruifan, registered capital of 10 million yuan and 20 employees, and the address is located in Galaxy Road, Rocket Farm, Xinxing City, Xinjiang. Mainly engaged in alcohol business, food sales, food Internet sales, food import and export business.
主營產(chǎn)品:酒類經(jīng)營、食品銷售、食品互聯(lián)網(wǎng)銷售、食品進(jìn)出口 Main product:Liquor business, food sales, food Internet sales, food import and export
more +
媒體中心 Media center
感知行業(yè)變化,真正洞悉社會需求 Perceive the changes in the industry and truly understand the needs of society
more +
集團(tuán)新聞 Group News
行業(yè)新聞 Industry news
發(fā)布日期 Release date
2025-09-16
班超集團(tuán)組織新型學(xué)徒制電工(中級)班 匠心培育技能人才 Banchao Group launches a new apprenticeship program for intermediate electricians, dedicated to cultivating skilled professionals with craftsmanship
 9月13日上午,班超集團(tuán)聯(lián)合新疆天健職業(yè)技術(shù)培訓(xùn)學(xué)校在盛鎂鎂業(yè)三樓會議室舉辦新型學(xué)徒制電工(中級)班培訓(xùn)活動,旨在通過系統(tǒng)的知識講解,幫助員工夯實電工專業(yè)理論基礎(chǔ),筑牢職業(yè)技能發(fā)展根基,共計60余人參加此次培訓(xùn)。  企業(yè)新型學(xué)徒制培訓(xùn)是按照“政府引導(dǎo)、企業(yè)為主、院校參與”的原則,采取“企校雙制、工學(xué)一體”“雙師帶徒、交替培養(yǎng)”的一種新型學(xué)徒培養(yǎng)機(jī)制。企業(yè)新型學(xué)徒制培訓(xùn)對于班超集團(tuán)優(yōu)化高技能人才培養(yǎng)機(jī)制,加快建設(shè)知識型、技能型、創(chuàng)新型人才隊伍,加快企業(yè)青年技能人才的培養(yǎng)具有重要意義。培訓(xùn)內(nèi)容涵蓋中級電工必備的電氣控制基礎(chǔ)、電機(jī)與變壓器原理、電力系統(tǒng)基本知識等核心模塊,為員工打造系統(tǒng)的理論提升平臺。 下一步,班超集團(tuán)將繼續(xù)為廣大員工搭建學(xué)習(xí)提升平臺,通過舉辦高質(zhì)量、多元化的職業(yè)培訓(xùn),提高員工技能水平和職業(yè)素養(yǎng),加快公司高技能人才梯隊建設(shè),助推企業(yè)高質(zhì)量發(fā)展。 On the morning of 13 September, Banchao Group, in partnership with Xinjiang Tianjian Vocational & Technical Training School, launched a new-style apprenticeship programme for intermediate electricians on the third-floor conference room of Shengmei Magnesium. The initiative delivers systematic lectures designed to consolidate employees’ theoretical grounding in electrical work and lay a solid foundation for vocational growth; more than 60 staff members attended. The enterprise-based apprenticeship model follows the principle of “government guidance, enterprise leadership, institutional participation” and adopts a dual-track, work-integrated format in which company mentors and college instructors coach apprentices in alternating phases. For Banchao Group, the scheme is a key lever for refining its high-skilled-talent pipeline, accelerating the build-up of a knowledgeable, skilled and innovative workforce, and fast-tracking the development of young technicians. The curriculum covers core modules required for the intermediate-electrician credential—fundamentals of electrical control, principles of motors and transformers, and essential power-system knowledge—providing employees with a comprehensive theoretical upgrade platform. Next, Banchao Group will continue to expand learning opportunities for its workforce through high-quality, diversified vocational training, raising skill levels and professional competence, speeding up the construction of a high-skilled-talent echelon, and propelling the company toward high-quality development.
查看詳情 View details
發(fā)布日期 Release date
2025-09-13
班超專欄?精益管理 | 班超集團(tuán)精益管理培訓(xùn)深化推進(jìn) 全員參與共促效能提升 Banchao Column · Lean Management | Banchao Group Deepens Lean-Management Training, Driving Full Staff Engagement to Boost Performance
近日,班超集團(tuán)精益管理專項培訓(xùn)及輔導(dǎo)總結(jié)系列活動有序開展,持續(xù)深化精益思維在集團(tuán)運(yùn)營中的滲透,為全員參與精益管理、實現(xiàn)流程優(yōu)化與效能提升奠定堅實基礎(chǔ)。 在第二期精益思維及價值流分析專項培訓(xùn)上,宋發(fā)勇老師圍繞精益思維核心與價值流分析方法展開深度講解,結(jié)合班超集團(tuán)實際運(yùn)營特點,提出精益管理實施路徑 —— 目標(biāo)分解化、現(xiàn)場規(guī)范化、設(shè)備可視化、工藝標(biāo)準(zhǔn)化、計量精準(zhǔn)化、化驗同步化、執(zhí)行一致化、員工幸福化和業(yè)財融合化。通過豐富的實際案例,生動展示了如何將這些理念融入日常運(yùn)營場景,從生產(chǎn)環(huán)節(jié)到管理流程,從細(xì)節(jié)優(yōu)化到系統(tǒng)升級,為集團(tuán)各部門提供了可落地的實踐指南,助力實現(xiàn)流程精簡與效率提升。 在精益管理第三期輔導(dǎo)總結(jié)會上,系統(tǒng)復(fù)盤階段性成果并部署后續(xù)工作。精益推行辦專員就第二期精益管理工作進(jìn)行全面總結(jié)匯報,梳理實施成效、現(xiàn)存問題及改進(jìn)方向。隨后,梅林林老師對第三階段輔導(dǎo)工作進(jìn)行總結(jié),結(jié)合各樣板區(qū)改進(jìn)成果,提出針對性優(yōu)化建議;會上還對第二期優(yōu)秀樣板區(qū)團(tuán)隊進(jìn)行了表彰,以榜樣力量激發(fā)全員參與熱情。 集團(tuán)總裁劉貴平表示,精益管理是集團(tuán)高質(zhì)量發(fā)展的核心驅(qū)動力,全體員工需進(jìn)一步提高思想意識,將培訓(xùn)所學(xué)轉(zhuǎn)化為實際行動。他強(qiáng)調(diào),精益培訓(xùn)工作需覆蓋全體員工,通過常態(tài)化學(xué)習(xí)與實踐,推動全員主動參與,逐步養(yǎng)成精益習(xí)慣,讓精益思維融入企業(yè)運(yùn)營的每一個環(huán)節(jié),最終實現(xiàn)集團(tuán)整體效能的持續(xù)提升。  此次系列活動的開展,標(biāo)志著班超集團(tuán)精益管理工作進(jìn)入深化實施階段。未來,集團(tuán)將以全員參與為基礎(chǔ),以精益管理實施路徑為指引,持續(xù)推動精益管理落地見效,為企業(yè)轉(zhuǎn)型升級與可持續(xù)發(fā)展注入強(qiáng)勁動力。 Recently, Banchao Group wrapped up a structured series of lean-management workshops and coaching sessions, further embedding lean thinking into every layer of operations and laying a solid foundation for company-wide participation, process optimization and performance gains. At the second-phase workshop on lean thinking and value-stream mapping, trainer Song Fayong delivered an in-depth session on core lean concepts and VSM techniques. Tailoring the content to Banchao’s operating realities, he proposed a nine-point implementation roadmap: break down objectives, standardize the shop floor, visualize equipment, standardize processes, refine measurement, synchronize lab testing, align execution, elevate employee well-being and integrate business with finance. Using real-life cases, Song showed how to weave these principles into daily operations—from production cells to management workflows, micro-level tweaks to system-wide upgrades—giving every department a practical playbook for shorter lead-times and higher efficiency. The third-phase review meeting systematically audited progress and set the next steps. The Lean Promotion Office presented a full scorecard of Phase-2 actions, highlighting wins, gaps and corrective moves. Coach Mei Linlin then summarized the third coaching cycle, offering targeted refinements based on improvements achieved in each pilot area. Top-performing pilot teams were recognized on stage, using role-model power to energize wider participation. President Liu Guiping stressed that lean management is the prime engine of high-quality growth. “Every employee must convert what we learn into visible action,” he said, calling for training to reach 100 % of the workforce. Through continuous learning and practice, staff will build lean habits until the mindset is baked into every process, driving sustained enterprise-wide efficiency. The series signals Banchao Group’s entry into the deep-implementation stage of lean. Going forward, the company will use full participation as its bedrock and the nine-point roadmap as its compass to keep lean initiatives delivering tangible results, powering transformation and sustainable growth.
查看詳情 View details
發(fā)布日期 Release date
2025-08-28
班超集團(tuán)參加企業(yè)檔案工作規(guī)范建設(shè)培訓(xùn) 夯實檔案管理基礎(chǔ) 助力合規(guī)發(fā)展 Banchao Group Attends Training on Standardized Corporate Archives Management, Strengthening Foundational Practices to Advance Compliance
為進(jìn)一步規(guī)范班超集團(tuán)檔案管理工作,提升檔案管理人員專業(yè)能力,保障班超集團(tuán)檔案工作有序開展。8月26日下午,班超集團(tuán)參加由新星經(jīng)開區(qū)和師市檔案館共同舉辦的檔案業(yè)務(wù)專題培訓(xùn),師市檔案館業(yè)務(wù)骨干現(xiàn)場授課,班超集團(tuán)及子公司共計30余人參加培訓(xùn)。  培訓(xùn)內(nèi)容緊密圍繞企業(yè)檔案管理工作的核心要點展開,對檔案管理的全流程規(guī)范進(jìn)行了系統(tǒng)且深入的講解。馬中華指出,企業(yè)檔案是企業(yè)合規(guī)運(yùn)營的重要支撐,更是維護(hù)員工權(quán)益的重要保障。其中,人事合同、任職文件等核心材料,是員工辦理退休、認(rèn)定勞動關(guān)系等工作中的關(guān)鍵法律依據(jù),具有不可替代的憑證作用。全體參訓(xùn)人員要切實提高政治站位,深刻認(rèn)識檔案工作服務(wù)企業(yè)發(fā)展、保障員工權(quán)益的重要意義。  培訓(xùn)重點解讀 “三合一制度” 制定要求,明確需依據(jù)相關(guān)規(guī)范界定歸檔范圍、劃分保管期限,結(jié)合地方制度新增職能部門列,清晰各部門在檔案收集、移交等環(huán)節(jié)的職責(zé)。針對文書檔案歸檔這一核心工作,培訓(xùn)對照 2015 年修正的《歸檔文件整理規(guī)則》,拆解 “九步流程” 并說明各環(huán)節(jié)要點,還明確了檔案保管期限的三類劃分,以確保檔案管理有序。馬中華強(qiáng)調(diào),推進(jìn)檔案工作規(guī)范建設(shè)需從強(qiáng)化體制機(jī)制建設(shè)、明確領(lǐng)導(dǎo)與工作人員職責(zé)、完善檔案室硬件設(shè)施、落地“三合一制度”四個方面發(fā)力。      下一步,班超集團(tuán)將以此次培訓(xùn)為契機(jī),推動檔案管理標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化水平提升,讓檔案工作更好地服務(wù)企業(yè)發(fā)展。 To further standardize Banchao Group’s archives management, enhance the professional competence of its archivists, and ensure the orderly execution of document-related work, Banchao Group took part in a specialized archives-training session on the afternoon of 26 August. The event was jointly hosted by the Xinxing Economic-Technological Development Zone and the 13th Division Municipal Archives, whose senior staff delivered the on-site instruction. More than 30 employees from Banchao Group and its subsidiaries attended. The training focused on the key elements of enterprise archives management and delivered a systematic, in-depth review of the entire records lifecycle. Ma Zhonghua, lead instructor, emphasized that corporate archives constitute a vital underpinning for compliant operations and an indispensable safeguard for employees’ rights and interests. Core documents such as employment contracts and appointment papers serve as irrefutable legal evidence when staff apply for retirement benefits or seek confirmation of labor relations. All participants were urged to raise their political awareness and fully appreciate how archives work both supports corporate development and protects employee welfare. The session provided a detailed interpretation of the “three-in-one system” requirements, stressing the need to define retention scope and periods in accordance with relevant standards and to incorporate newly added functional departments based on local regulations. Responsibilities for collection and handover were clearly assigned to each department. For the central task of filing administrative documents, the training broke down the nine-step workflow outlined in the 2015 revised “Rules for the Arrangement of Filed Documents,” clarifying key actions at every stage and specifying the three-tier classification of retention periods to ensure orderly management. Ma Zhonghua concluded that advancing standardized archives work demands simultaneous efforts in four areas: strengthening institutional mechanisms, clarifying responsibilities for leadership and staff, upgrading the physical facilities of the archives room, and fully implementing the “three-in-one system.” Building on this training, Banchao Group will drive continuous improvement in the standardization and normalization of its archives management, enabling archival work to better serve the company’s development goals.
查看詳情 View details
發(fā)布日期 Release date
2025-02-20
鎂錠的用途 The use of magnesium ingots
鎂錠的用途非常廣泛,主要包括以下幾個方面: ‌鎂錠主要用于鎂合金生產(chǎn)、鋁合金生產(chǎn)、煉鋼脫硫以及航空軍工等領(lǐng)域‌‌12**。 ‌航空航天和汽車制造‌:鎂錠因其低密度、高強(qiáng)度和良好的機(jī)械性能,非常適合用于制造輕型零部件,如飛機(jī)發(fā)動機(jī)零部件、航空航天結(jié)構(gòu)件、汽車引擎、變速器以及車身結(jié)構(gòu)件等‌24。 ‌鑄造行業(yè)‌:鎂錠也廣泛用于鑄造行業(yè),制造各種機(jī)械設(shè)備中的零部件,如摩托車、船舶和其他機(jī)械設(shè)備中的部件‌2。 ‌煙花和焰火制造‌:鎂錠燃燒時會產(chǎn)生刺眼的白色光,因此在煙花和焰火表演中具有獨特的效果‌2。 ‌輕金屬加工和化學(xué)工業(yè)‌:鎂錠可以制成薄片、箔、線材等材料,用于制造電池殼、電纜鎧裝等產(chǎn)品,同時也可用于制造化學(xué)品、催化劑和助燃劑等‌26。 ‌醫(yī)療領(lǐng)域‌:鎂錠可以作為生物醫(yī)學(xué)材料,用于制造人造骨骼、修復(fù)軟組織等‌56。 ‌食品工業(yè)‌:鎂錠還可以作為食品添加劑,補(bǔ)充人體所需的鎂元素‌2。 此外,高純鎂錠在航空航天鎂合金鑄件的生產(chǎn)、核工業(yè)材料的還原、濺射靶材與光伏產(chǎn)品以及制藥與精細(xì)化工產(chǎn)品等領(lǐng)域也有重要應(yīng)用‌6。 綜上所述,鎂錠在多個行業(yè)中都發(fā)揮著不可替代的作用,具有廣闊的發(fā)展前景。 Magnesium ingots have a wide range of applications, mainly including the following aspects: Magnesium ingots are mainly used in the production of magnesium alloys, aluminum alloys, steelmaking and desulfurization, as well as aviation and military industries. Aerospace and automotive manufacturing: Magnesium ingots are highly suitable for manufacturing lightweight components such as aircraft engine parts, aerospace structural components, automotive engines, transmissions, and body structural components due to their low density, high strength, and excellent mechanical properties. Casting industry: Magnesium ingots are also widely used in the casting industry to manufacture components in various mechanical equipment, such as motorcycles, ships, and other mechanical equipment. Fireworks and fireworks manufacturing: Magnesium ingots produce dazzling white light when burned, making them unique in fireworks and fireworks displays. Light metal processing and chemical industry: Magnesium ingots can be made into thin sheets, foils, wires, and other materials, which are used to manufacture battery cases, cable armor, and other products. They can also be used to manufacture chemicals, catalysts, and combustion accelerants. Medical field: Magnesium ingots can be used as biomedical materials for manufacturing artificial bones, repairing soft tissues, etc. Food industry: Magnesium ingots can also be used as food additives to supplement the magnesium element needed by the human body. In addition, high-purity magnesium ingots have important applications in the production of aerospace magnesium alloy castings, reduction of nuclear industry materials, sputtering targets and photovoltaic products, as well as pharmaceutical and fine chemical products. In summary, magnesium ingots play an irreplaceable role in multiple industries and have broad development prospects.
查看詳情 View details
国产欧美日韩一区视频在线,中文字幕亚洲欧美一区,无码av动漫精品专区,国产日韩精品中文无码av 精品中文字幕资源网站,欧美极品视频一区二区三区,97国产在线播放,不卡一区二区三区视频免费观看 久久99精品久久久久久欧洲站,人妻系列无码专区无码,亚洲aaaa级特黄毛片,一级a一级a免费大片 国产小视频精品一区二区三区,亚洲无码视频在线一区观看,亚洲一区二区三区不卡在线,欧美一级免费一区二区 亚洲国产一区二区试看,日韩国产二区不卡在线,97欧美精品系列一区二区,国产成人亚洲精品2020 亚洲AV无码国产精品无码片,亚洲日韩欧美中字国产一区二区,日韩一区二区在线看精品,国产精品久久久久片免费又是看
安阳市 滕州市 酒泉市 佛坪县 河南省 休宁县
鹤庆县 永泰县 浦江县 连州市 蒙城县 荣昌县
金华市 舟山市 茶陵县 荃湾区 西安市 岳池县
无码人妻一区二区三区巨免费| 中文字幕精品人妻第一区| 高清无码黄色视频网站| 日韩亚洲国产综合久久久| 有码无码中文人妻视频| 全免费a级毛片免费看视频免| 久久综合久久性久99毛片| 天天做天天爽综合网| 国内A级毛片免费观看| 久久久久久AⅤ无码免费网站| 中文字幕51精品乱码在线| 日韩精品亚洲人旧成在线| 日韩免费无码不卡夜夜爽| 日韩中文字幕一区二区| 国产麻豆午夜在线| 色AV永久无码AV影院| 小骚妇下面水多要插视频| 国产精品免费观看一区| AV永久天堂一区二区三区| 国产成人亚洲片在线观看| 午夜毛片一区二区三区毛片| 天天爽夜夜爽视频精品| 精品国产欧美一区二区五十路| 无码免费婬AA片在线视频| 一区二区成人精品电影| 国产成人亚洲精品2020| 亚洲综合色在色在线观看| 九九热精品国产剧情99| 日产精品久久久一区二区 | 亚洲精品无码中文久久久中文| 欧美黑人XXXⅩ高潮交| 国产日韩精品欧美aa一区| 98视频在线精品国自产| 国产99r视频精品免费观看| 精品少妇无码av无码久久免费 | 日本AⅤ高清一区二区三区| 国产精品成人久久久久久久| 精品久久久久久久久无码视频| 在线观看片免费人成视频无码| 国产交换配乱婬视频偷网站| 亚洲国产日韩在线精品频道|